рисунок

Инструкции по охране труда.


Инструкции.


 Охрана труда 

  Инструкции  

     

На главную

Охрана труда

 

Правила

 

Типовые
нструкции

 

Краткие выписки
из инструкций

 

Должностные
инструкции

 

СанПиНы

 

СНиПы

 

ГОСТы

 

РД

 

ПБ

 

СИЗ

 

ПУЭ

 


Охрана труда

  Охрана труда - это система сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включая в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, санитарно-гигиенические, ле-чебно-профилактические, реабилитационные и иные мероприятия (ст.209 ТК РФ).



Документация по охране труда - скачать

    Инструкции по охране труда. Выходить из РУ производитель работ с линейной бригадой может самостоятельно, а отдельные члены бригады - в порядке, предусмотренном п.2.8.3 настоящих Правил. 2.2.16. Работы на концевых муфтах и заделках КЛ, расположенных в РУ, должны выполняться по нарядам, выдаваемым персоналом, обслуживающим РУ. Если РУ и КЛ принадлежат разным организациям, то эти работы проводятся в соответствии с требованиями, изложенными в разделе 12 настоящих Правил. Допуск к работам на КЛ в этих случаях осуществляет персонал, обслуживающий РУ. Работы на КЛ, проходящих по территории и в кабельных сооружениях РУ, должны выполняться по нарядам, выдаваемым персоналом, обслуживающим КЛ. Допуск осуществляет персонал, обслуживающий КЛ, после получения разрешения от оперативного персонала, обслуживающего РУ. 2.2.17. Работы на устройствах связи, расположенных в РУ, проводятся по нарядам, выдаваемым персоналом СДТУ. Допускается выдача таких нарядов персоналом, обслуживающим РУ. Исключения составляют работы на конденсаторах связи и высокочастотных заградителях, которые должны проводиться только по нарядам, оформленным персоналом, обслуживающим РУ. Подготовку рабочих мест и допуск на работы в устройствах СДТУ, расположенных в РУ, выполняет персонал, обслуживающий РУ. Работы по наряду на многоцепных ВЛ, пересечениях ВЛ, разных участках ВЛ 2.2.18. На каждую ВЛ, а на многоцепной ВЛ и на каждую цепь выдается отдельный наряд. Допускается выдача одного наряда на несколько ВЛ (цепей) в следующих случаях: при работах, когда напряжение снято со всех цепей, или при работах под напряжением, когда напряжение не снимается ни с одной цепи многоцепной ВЛ; при работах на ВЛ в местах их пересечения; при работах на ВЛ напряжением до 1000 В, выполняемых поочередно, если трансформаторные пункты или комплектные трансформаторные пункты, от которых они питаются, отключены; при однотипных работах на нетоковедущих частях нескольких ВЛ, не требующих их отключения. 2.2.19. В наряде должно быть указано, находится ли ремонтируемая ВЛ под наведенным напряжением, какие ВЛ, пересекающие ремонтируемую линию, требуется отключить и заземлить (с установкой заземления согласно разделу 3.6 настоящих Правил). Такое же указание должно быть внесено в наряд относительно ВЛ, проходящих вблизи ремонтируемой, если их отключение требуется по условиям работы. При этом заземление ВЛ, пересекающих ремонтируемую или проходящих вблизи, должно быть выполнено до допуска к работам. Не допускается снимать с них заземления до полного окончания работ. В случае принадлежности ВЛ другим организациям их отключение должно быть подтверждено оперативным персоналом владельца ВЛ. 2.2.20. При пофазном ремонте наряд может быть выдан для работ только на участке одного шага транспозиции. На отключенных ВЛ допускается рассредоточение бригады на участке протяженностью не более 2 км, за исключением работ по монтажу и демонтажу проводов (тросов) в пределах анкерного пролета большей длины. В этом случае протяженность участка работ одной бригады может определять выдающий наряд. При работах, выполняемых на токоведущих частях под напряжением, бригада должна находиться на одной опоре (в одном промежуточном пролете) или на двух смежных опорах. 2.2.21. При работах по одному наряду на разных участках, опорах ВЛ перевод бригады с одного рабочего места на другое в наряде (приложение N 4 к настоящим Правилам) не оформляется. 2.3. Организация работ по распоряжению 2.3.1. Распоряжение имеет разовый характер, срок его действия определяется продолжительностью рабочего дня исполнителей. При необходимости продолжения работы, при изменении условий работы или состава бригады распоряжение должно отдаваться заново. При перерывах в работе в течение дня повторный допуск осуществляется производителем работ. 2.3.2. Распоряжение на работу отдается производителю работ и допускающему. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, в тех случаях, когда допуск на рабочем месте не требуется, распоряжение может быть отдано непосредственно работнику, выполняющему работу. 2.3.3. Работы, выполнение которых предусмотрено по распоряжению, могут по усмотрению работника, выдающего распоряжение, проводиться по наряду. 2.3.4. Распоряжение допускается выдавать для работы поочередно на нескольких электроустановках (присоединениях). 1. При ремонте оборудования, проведении профилактики необходимо сделать запись в Журнале технического состояния оборудования. Лица, проводившие ремонт и профилактику, обязаны в Журнале сделать запись, разрешающую работать. 2. При смене колодки пользоваться специальной рукояткой. 3. Запрещается во время работы машины: - снимать ограждения; - вынимать и поправлять книжные блоки в зоне действия первого выравнивания; - снимать и поправлять книжный блок на подъемных крыльях; - брать непокрытые книжные блоки у захватывающих планок в механизме снятия книги с крыла; - вынимать из машины застрявшие крышки и блоки; - смывать и очищать крылья транспортера; - что-либо поднимать из-под машины; - оставлять рабочее место; - прикасаться к движущимся частям оборудования; - работать сидя. 4. Запрещается при включенном в сеть оборудовании: - менять колодку кругления шпации переплетной крышки; - регулировать самонаклад переплетных крышек; - заливать клей в клеевые ванны; - регулировать клеевые ванны, регулировать механизм выравнивания блоков; - производить наладку, чистку, ремонт оборудования; - выполнять любые наладки оборудования. IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях 1. При возгорании немедленно отключить оборудование, обесточить электросеть за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре всем работающим в помещении, приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения. 2. Если на металлических частях машины обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель гудит, заземляющий провод оборван, оборудование немедленно отключить, доложить мастеру о неисправности электрооборудования и без его указания к работе не приступать. 3. При прекращении подачи электроэнергии, появлении запаха дыма или гари, искрении мотора, попадании посторонних предметов, появлении вибрации или повышенного уровня шума, в случае, если движение прессующей колодки не плавное, а скачкообразное немедленно отключить оборудование. 4. При несчастном случае в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызвать медицинскую помощь, оказать первую помощь. Сообщить мастеру о происшедшем случае. Травмоопасную ситуацию оставить до расследования причин несчастного случая. V. Требования безопасности по окончании работы 1. Выключить оборудование. Убрать инструменты и приспособления в специально отведенное место. 2. Сделать запись в Журнале технического состояния оборудования обо всех неполадках. 3. Убрать рабочее место. 4. Снять спецодежду, убрать ее в шкаф. 5. Вымыть руки теплой водой с мылом. Типовая инструкция по охране труда при работе на машине для крытья брошюр обложкой ТИ РО 29-001-074-02 I. Общие требования безопасности 1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца. 2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте. 3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж. 4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности. 5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. 6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения. 7. Запрещается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают другие рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов. 8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствами индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенной по нормам. 9. Каждому работнику необходимо: - знать место хранения цеховой аптечки; - уметь оказать первую помощь при производственных травмах. 10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах. 11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование. 12. Запрещается загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику. 13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть. 14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения. 15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочей зоне оборудования. 16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления. 17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества. 18. Укладывать готовую продукцию следует аккуратно, на стеллажи высотой не более 1,6 м от пола (включая высоту стеллажа). 19. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами): с неисправным покрытием, со сломанными ножками и т.д., прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец, переносить, укладывать и разбирать из стопы стеллажи одному работнику. 20. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах (хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах). 21. Выполнять только порученную руководителем работу. Запрещается передоверять оборудование другому лицу и допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе. 22. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы. 23. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии, которые произошли по его вине. 24. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения. II. Требования безопасности перед началом работы 1. Надеть спецодежду и привести ее в порядок. Удалить из карманов колющие и режущие предметы. 2. Ознакомиться с записями в Журнале технического состояния оборудования. В случае каких-либо замечаний к работе не приступать до устранения неполадок и отметки в Журнале (наладчика, электрика) об исправности оборудования. 3. Осмотреть оборудование и рабочее место. Приготовить необходимые приспособления и инструменты, проверить их исправность. Убрать все лишние предметы (масленки, ветошь и т.д.). 4. Проверить исправность оборудования и сигнализации, включающих, выключающих и тормозных устройств, наличие и прочность крепления ограждений, надежность функционирования предохранительных приспособлений, блокировок, клеевых ванн, клеенаносящих валиков, крыльев к цепному транспортеру, наличие защитного заземления, чистоту и порядок на рабочем месте. 5. Проверить, включена ли общая приточно-вытяжная система вентиляции; следует помнить, что вентиляция должна быть включена за 10-15 мин. до начала работы. 6. Проверить и отрегулировать освещение рабочего места. 7. О замеченных недостатках и неисправностях на рабочем месте немедленно сообщить руководителю работ и до устранения неполадок и разрешения мастера к работе не приступать. III. Требования безопасности во время работы 1. Запрещается: - при включенном электродвигателе: - устанавливать зажимы по толщине обрабатываемых брошюр; - заливать клей или воду в ванны; - приподнимать или опускать ванну; - чистить клеенаносящий механизм; - менять упоры - ограничители перемещения боковых клеенаносящих планок; - загружать самонаклад обложками; - устранять неполадки, смазывать, обтирать и чистить машину; - во время работы: - поправлять обложки на самонакладе; - поправлять блок в зажимах; - вынимать из зажимов неправильно опущенный блок; - поправлять обложки в обжимном устройстве и регулировать степень обжима корешка; - вынимать блоки, обложки и другие предметы, упавшие под машину. IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях 1. При возгорании немедленно отключить оборудование, обесточить электросеть за исключением осветительной сети. Сообщить о пожаре всем работающим в помещении, приступить к тушению очага возгорания имеющимися средствами пожаротушения. 2. Если на металлических частях машины обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель гудит, заземляющий провод оборван, оборудование немедленно отключить, доложить мастеру о неисправности электрооборудования и без его указания к работе не приступать. 3. При прекращении подачи электроэнергии, появлении запаха дыма или гари, искрении мотора, попадании посторонних предметов, появлении вибрации или повышенного уровня шума, в случае, если движение прессующей колодки не плавное, а скачкообразное, немедленно отключить оборудование. 4. При несчастном случае в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызвать медицинскую помощь, оказать первую помощь. Сообщить мастеру о происшедшем случае. Травмоопасную ситуацию оставить до расследования причин несчастного случая. V. Требования безопасности по окончании работы 1. Выключить оборудование. Убрать инструменты и приспособления в специально отведенное место. 2. Сделать запись в Журнале технического состояния оборудования обо всех неполадках. 3. Убрать рабочее место. 4. Снять спецодежду, убрать ее в шкаф. 5. Вымыть руки теплой водой с мылом. К. Вырубка и тиснение Типовая инструкция по охране труда при работе на высечном прессе ПВЭ-2 (для высечки этикеток) ТИ РО 29-001-075-02 I. Общие требования безопасности 1. К работе допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний к работе по данной профессии (специальности), вводный инструктаж и инструктаж на рабочем месте. Рабочие допускаются к самостоятельной работе после стажировки, проверки теоретических знаний и приобретенных навыков безопасных способов работы. В дальнейшем на рабочем месте проводятся инструктажи по охране труда не реже одного раза в 3 месяца. 2. При переводе на новую работу, с временной на постоянную, с одной операции на другую с изменением технологического процесса или оборудования работники должны пройти инструктаж по охране труда на рабочем месте. 3. Проведение всех видов инструктажей должно регистрироваться в Журнале инструктажей с обязательными подписями получившего и проводившего инструктаж. 4. Каждый работник обязан соблюдать требования настоящей инструкции, трудовую и производственную дисциплину, режим труда и отдыха, все требования по охране труда, безопасному производству работ, производственной санитарии, пожарной безопасности, электробезопасности. 5. Курить разрешается только в специально отведенных для этого местах. Запрещается употребление алкогольных напитков на работе, а также выход на работу в состоянии алкогольного или наркотического опьянения. 6. При выполнении работы необходимо быть внимательным, не отвлекаться посторонними делами и разговорами и не отвлекать других от работы. Запрещается садиться и облокачиваться на случайные предметы и ограждения. 7. Запрещается подходить к действующим станкам, установкам, машинам, на которых работают другие рабочие, и отвлекать их посторонними разговорами, включать или выключать (кроме аварийных случаев) оборудование, транспортные и грузоподъемные механизмы, работа на которых не поручена, заходить за ограждения опасных зон, в зоны технологических проходов. 8. Работодатель обязан обеспечить работающих спецодеждой, спецобувью, а также средствами индивидуальной защиты в соответствии с выполняемой ими работой и согласно действующим нормам. Запрещается работать без спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты, положенной по нормам. 9. Каждому работнику необходимо: - знать место хранения цеховой аптечки; - уметь оказать первую помощь при производственных травмах. 10. Хранить и принимать пищу разрешается только в установленных и оборудованных местах. 11. Запрещается находиться в производственных помещениях в верхней одежде, раздеваться или вешать одежду, головные уборы, сумки на оборудование. 12. Запрещается загромождать проходы, проезды, рабочие места, подходы к щитам с противопожарным инвентарем, пожарным кранам и общему рубильнику. 13. Пролитые на пол смывочно-смазочные вещества, воду и т.п. немедленно вытереть. 14. Обтирочные материалы, пропитанные маслом, краской, растворителем, складывать в плотно закрывающиеся металлические ящики. Запрещается разбрасывать эти материалы, по окончании смены их следует удалить из помещения. 15. Горюче-смазочные и легковоспламеняющиеся жидкости хранить только в плотно закрывающейся металлической таре (ящике) или шкафу в количестве, не превышающем сменную норму. Запрещается оставлять ГЖ и ЛВЖ в проходах, проездах и рабочей зоне оборудования. 16. Запрещается ремонтировать оборудование, исправлять электрооборудование и электросеть персоналу, не имеющему допуска к этим работам, работать около неогражденных токоведущих частей, прикасаться к электропроводам, арматуре общего освещения, открывать дверцы электрошкафов, ограждения рубильников, щитов и пультов управления. 17. Запрещается применять для мытья рук смазочно-смывочные вещества. 18. Укладывать готовую продукцию следует аккуратно, на стеллажи высотой не более 1,6 м от пола (включая высоту стеллажа). 19. Запрещается пользоваться неисправными стеллажами (поддонами): с неисправным покрытием, со сломанными ножками и т.д., прислонять стеллажи (поддоны) к станине машины или стене, а также ставить их на торец, переносить, укладывать и разбирать из стопы стеллажи одному работнику. 20. Запрещается использовать в работе неисправный ручной слесарный инструмент, а также инструмент несоответствующих размеров, разбрасывать его вокруг оборудования, в проходах, в проездах (хранить приспособления и инструмент в специально отведенных местах). 21. Выполнять только порученную руководителем работу. Запрещается передоверять оборудование другому лицу и допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к порученной работе. 22. Запрещается находиться в производственном помещении после окончания работы. 23. Работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством за соблюдение требований инструкций, производственный травматизм и аварии которые произошли по его вине. 24. Контроль выполнения данной инструкции возлагается на руководителя подразделения. II. Требования безопасности перед началом работы 1. Надеть спецодежду, привести ее в порядок. Приготовить необходимые приспособления и инструменты. 2. Осмотреть оборудование и рабочее место. Проверить исправность: - всех частей пресса, их взаимодействие; - остановочно-пусковых приспособлений (конечного выключателя, пусковых кнопок); - заземляющего провода и контактного соединения; - ограждения на высечном механизме. 3. Проверить работу пресса на холостом ходу. 4. Обо всех выявленных неполадках доложить руководителю работ и до их устранения к работе не приступать. III. Требования безопасности во время работы 1. Перед пуском пресса на рабочий ход убедиться в отсутствии в опасной зоне кого-либо из работающих, а также оставленных на прессе и ограждениях инструментов, масленки, тряпок и т.п. 2. Следить за чистотой и порядком вокруг пресса. 3. Перед началом работы включить пресс нажатием автоматического выключателя и после загорания лампочки "сеть" включить гидростанцию нажатием кнопки "насос". 4. После укладки заготовок в подающий лоток (до полной его загрузки) следует нажимать одновременно кнопки "насос" и "пуск". Кнопки должны удерживаться в нажатом положении до окончания высечки и начала перемещения подвижной плиты в исходное положение (вверх). 5. Пресс снова готов к работе после перемещения плиты в исходное положение и остановки. 6. Штамп с ножом для высечки продукции должен быть жестко прикреплен к передней стенке высечного механизма болтами. 7. Систематически наблюдать за наличием масла в баке через смотровое окно передней стенки каркаса. При понижении уровня масла ниже отметки маслоуказателя долить масло в бак. 8. Полную замену масла в баке гидростанции с очисткой бака от грязи проводить не реже одного раза в 6 месяцев. 9. Заливку масла в бак выполнять при отключенном прессе через фильтрующую сетку, имеющуюся в заливной горловине бака. После первых пусков гидросистемы провести несколько холостых рабочих ходов толкателя, чтобы наполнить гидроцилиндр и маслопровод маслом и удалить воздух из системы. 10. После заполнения резервуара заливочная горловина должна быть тщательно закрыта. 11. Регулярно проверять состояние ножа для высечки и прочность его крепления. 12. При высечке изделий сложных форм перед началом работы установить на подвижной плите марзан, закрепив его винтом. 13. Уборку пресса и высечного ножа, наладку, а также смазку механизмов пресса проводить при отключенном прессе. 14. Запрещается во время работы пресса: - прикасаться к движущимся частям оборудования, просовывать руки в опасную зону; - вынимать застрявшие заготовки, готовую продукцию и обрезки заготовок при высечке. 15. Запрещается работать на оборудовании со снятыми ограждениями и неисправными блокировками. IV. Требования безопасности в аварийных ситуациях 1. При возгорании немедленно отключить пресс, обесточить электросеть за исключением осветительной сети, вызвать пожарную команду, сообщить руководителю работ и приступить к ликвидации очага пожара имеющимися средствами огнетушения. 2. Если на металлических частях пресса обнаружено напряжение (ощущение тока), электродвигатель гудит, в случае появления шума и вибрации, при резком нагревании электропроводов, электродвигателя, снижении числа оборотов вала электродвигателя, искрении в электрооборудовании, обрыве заземляющего провода отключить оборудование, доложить мастеру о неисправности и без его указаний к работе не приступать. 3. Остановить оборудование и отключить его от электросети при: - прекращении подачи электроэнергии; - травмоопасной ситуации (попадании рук, ног, одежды в движущиеся элементы машины); - попадании посторонних предметов в оборудование; - плохом закреплении высечного ножа; - неисправности оборудования, предохранительных, оградительных, блокировочных, пусковых, включающих и т.д. устройств; - неравномерном движении поршня гидроцилиндра. 4. При травме необходимо в первую очередь освободить пострадавшего от травмирующего фактора, вызва

Ingener-OT.narod.ru

Сайт создан в системе uCoz